افعال دو وجهی زبان فرانسه
آنچه در این مقاله می خوانید...

به چه افعالی در زبان فرانسه افعال دو وجهی گفته می شود؟ ویژگی این افعال
چیست؟ این افعال چگونه قابل تشخیص هستند؟ آیا مشابه آنها در زبان فارسی یا
سایر زبان ها موجود است؟
به افعالی در زبان فرانسه دو وجهی گفته می شود که صرف نظر از شکل ظاهریشان، که هیچ تغییری نمی کند، دو معنی متفاوت را نشان می دهد. مهم ترین ویژگی آنها، کاربردشان در حالت لازم و متعدی است. ولی تشخیص و تمایز افعال دو وجهی از فعل های دیگری که ممکن است این قابلیت را داشته باشند، کمی دشوار است. اما می توان با استفاده از ویژگی های ظاهری و معنایی فعل، دو وجهی بودن یک فعل را معین کرد.
اگر بخواهیم برای این دسته از فعل ها مثالی بزنیم، می توانیم به موارد زیر اشاره کنیم :
L’homme casse le vitre/ Le vitre casse
On cuit une poule/ La poule cuit
در آخر می توان گفت که نظیر این افعال در زبان فارسی نیز وجود دارد، اما هم در زبان فارسی و هم در زبان فرانسه، راه تشخیص آنها، بیشتر از طریق معنای فعل امکان پذیر است.