آموزش زبان فرانسه آرتیم شما را به خرید بهترین دوره های آموزشی زبان فرانسه دعوت می نماید.
کافیست فرم زیر را پر کنید تا با شما تماس بگیریم.

کاربرد par contre در زبان فرانسه

آنچه در این مقاله می خوانید...

آیا با کاربرد par contre در زبان فرانسه آشنایی دارید؟ آیا می دانید این عبارت چه معنایی می دهد؟ آیا می دانید چه هنگام از عبارت par contre استفاده می شود؟ بعد از این عبارت جمله به چه صورت ساخته می شود؟
عبارت par contre در زبان فرانسه به معنای «اما، در عوض» می باشد که در زبان فرانسه با en revanche هم معناست. همانطور که از نام آن پیداست این عبارت در مبحث تضاد(expression de l’opposition) استفاده می شود و کلمه ربط می باشد. این کلمه تضاد را در بین دو جمله نشان می دهد. اکنون با دقت به مثال های زیر با کاربرد و معنای آن در جمله آشنا می شوید:
Je n’aime pas le lait, par contre j’aime beaucoup les yaourts
من شیر دوست ندارم در عوض خیلی ماست دوست دارم.
Si le vin est cher cette année, par contre il est bon
اگر شراب امسال گران است در عوض خوب است.
Si les artisans sont ordinairement pauvres, par contre ils se portent bien
اگر هنرمندان معمولا فقیر هستند، در عوض خوب لباس می پوشند.
Pierre est coléreux et agressif dans ses rapports avec les autres. Par contre il est doux comme un agneau lorsqu’il parle à son chat
پیر در رابطه با دیگران بسیار عصبانی و تهاجمی است اما زمانی که با گربه اش صحبت می کند مثل یک بره آرام است.

عماد سازگار

برای کسب اطلاعات بیشتر و مشاوره بر روی دکمه زیر کلیک کنید.

مشاوره وثبت نام

آموزش زبان فرانسه آرتیم شما را به خرید بهترین دوره های آموزشی زبان فرانسه دعوت می نماید.
کافیست فرم زیر را پر کنید تا با شما تماس بگیریم.

0

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تماس بگیرید